zwracać

zwracać
{{stl_3}}zwracać {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}zvraʦ̑aʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}perf {{/stl_37}}{{stl_8}}zwrócić{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_26}}vt {{/stl_26}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}kierować{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}głowę {{/stl_33}}{{stl_14}}wenden{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_33}}wzrok {{/stl_33}}{{stl_14}}richten{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}wenden {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}oddawać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}pieniądze {{/stl_33}}{{stl_14}}zurückzahlen{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_33}}książkę {{/stl_33}}{{stl_14}}zurückgeben {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wymiotować{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}pokarm {{/stl_33}}{{stl_14}}erbrechen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_18}}zwrócić komuś {{/stl_18}}{{stl_63}}uwagę{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}jdn tadeln{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jdn zurechtweisen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}zwrócić uwagę {{/stl_18}}{{stl_63}}na{{/stl_63}}{{stl_18}} kogoś/coś {{/stl_18}}{{stl_14}}auf jdn/etw aufmerksam werden {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}zwrócić {{/stl_18}}{{stl_63}}czyjąś{{/stl_63}}{{stl_18}} uwagę na coś {{/stl_18}}{{stl_14}}jdn auf etw {{/stl_14}}{{stl_53}}+akk {{/stl_53}}{{stl_14}}aufmerksam machen {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}hinweisen{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_26}}vr {{/stl_26}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}kierować się{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}sich {{/stl_14}}{{stl_53}}+akk {{/stl_53}}{{stl_14}}zuwenden {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}rekompensować się{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}koszty{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}inwestycja: {{/stl_40}}{{stl_14}}sich {{/stl_14}}{{stl_53}}+akk{{/stl_53}}{{stl_4}} {{/stl_4}}{{stl_14}}bezahlt machen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}sich {{/stl_14}}{{stl_53}}+akk {{/stl_53}}{{stl_14}}rentieren {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_18}}\zwracać się do {{/stl_18}}{{stl_63}}kogoś{{/stl_63}}{{stl_18}} z prośbą {{/stl_18}}{{stl_14}}sich {{/stl_14}}{{stl_53}}+akk{{/stl_53}}{{stl_4}} {{/stl_4}}{{stl_14}}mit einer Bitte an jdn wenden{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}eine Bitte an jdn richten {{/stl_14}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • zwracać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zwracaćam, zwracaća, zwracaćają, zwracaćany {{/stl 8}}– zwrócić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zwracaćcę, zwracaćci, zwróć, zwracaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kierować w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zwracać – zwrócić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}słowo {{/stl 13}}{{stl 7}} zerwać zaręczyny z kimś, odwołać swoją zgodę na małżeństwo z kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwróciła mu słowo, dowiedziawszy się o jego przeszłości. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zwracać się – zwrócić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kierować się w jakąś stronę, odwracać się do kogoś, do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwrócili się twarzą do sceny. Oczy wszystkich zwróciły się na niego. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zwracać – zwrócić uwagę — {{/stl 13}}{{stl 8}}{na kogoś, na coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} zainteresować, zająć się kimś, czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwrócił uwagę na nią dopiero wtedy, gdy zmieniła fryzurę. Nie zwracał uwagi na docinki kolegów. Zwróć uwagę na dziecko, żeby mu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zwracać — Zwrócić uwagę na kogoś, na coś a) «zauważyć, dostrzec kogoś, coś, zainteresować się kimś, czymś»: Jak jesteś z Polski, to dla nich oznacza, że wiesz mniej, twoja opinia się mniej liczy. Jak Anglik wypowiada banalną ocenę, to jest OK. Polak musi… …   Słownik frazeologiczny

  • zwracać — → zwrócić …   Słownik języka polskiego

  • zwracać się — Zwrócić się w stronę czegoś, ku czemuś «zainteresować się, zająć się czymś»: Była to prosta i czysta opowieść o spotkaniu dwojga młodych na pustej plaży pod groźnym niebem. Film zwrócił się w stronę prywatno egzystencjalną. T. Drewnowski, Próba.… …   Słownik frazeologiczny

  • trzymać rękę na pulsie — Zwracać uwagę lub kontrolować coś tak, aby w porę rozpoznać niebezpieczeсstwo Eng. To carefully listen or pay attention hoping to get advance warning of something; to control …   Słownik Polskiego slangu

  • zwrócić — dk VIa, zwrócićcę, zwrócićcisz, zwróć, zwrócićcił, zwrócićcony zwracać ndk I, zwrócićam, zwrócićasz, zwrócićają, zwrócićaj, zwrócićał, zwrócićany 1. «skierować w jakąś stronę; ustawić coś jakąś stroną ku czemuś; skręcić, wykręcić w jakimś… …   Słownik języka polskiego

  • prosić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, proszę, prosićsi, proś, proszony {{/stl 8}}– poprosić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwracać się do kogoś, nalegać, zwykle w sposób uprzejmy, dla… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • uwaga — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. uwagaadze, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} skierowanie świadomości człowieka ku jakiemuś przedmiotowi, skoncentrowanie się na czymś, np. na jakimś zjawisku fizycznym czy psychicznym, myślenie o czymś : {{/stl 7}}{{stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”